Sonntag, 27. Januar 2013

Unbenannt1

Magnetschwebebahn, grau und ohne Würmer, göttliches Siegel diktiert die Molekülfreiheit, die Nichtzeit in gregorianischen Kalendern, halben Neujahrstagen;
Gaben ohne Wanderschaft, geholfen, nicht gestochen in der Seite wo die Adern sich verknoten;
Falkenschlag und Schwanenstein, kleine Krallen im Leder, geschlüpfter Aushilfssohn perfekt dressiert;
grün blau seelig braungrau schnell, die kleinen Feldwegschatten, hinab und renn, gestürzt, erbeten, Herrgott auf Himmelsturz stumme Anteilnahme am letzten Wettbewerb;
Das Ende ausgelassen, Schleier und nur die Fäden wissen wer findet, schlägt, wer flieht, nur Fäden kennen schwarze Nächte in ihrem hellsten Leuchten;
Alles hier, neben den Kissen ausgebreitet als Garant des Haushalts, morgen salutieren Waschmaschinen und Geisterlampen ohne Schuld zum Aufstehen;
Dem Aufstehen ohne Schuld, dass deine Schleifpapiere übers Holz trägt, bleibt nur, zur Frage, warst du im Fluge als er schlug, hast du's gesehen, haben die Wipfel durch die Sicht gespuckt;
War dein Bericht Varunas Stolz oder dein Teil vom Drang geleitet, Auge war Hand, nicht von dir bereitet, ich spekulier doch nur, verzeih, schlaf, ich glaube dir;
(weil glaube muss?)
Brood child, digit, digit, star sign bonds of planetary inter-beings, internship at coffeehouses, kiss the roses, the garden is now here all plastered round the tentative vessels, seven years to resolve pain, in a miniature tin foil sportscar;
Locating martyrs in dune sands on lego nights, weekend and you, figured so far, brace your teeth, just a little sting;
Gegen das Zeitmanagment, schwarzer Edding im Stundenplan, abends, punkt bis viertel, Nachhall flimmernd getragen blau quillt die Welt aus deinem Fenster in die Nachbahrswahrnehmung, isolieren mit weißem Schaum, Mundwinkel voll mit Materialwert;
Did you creep out like midnight round the chimneys, a drunk callcenter bitch, smashed-in chinese nails, blood all over the tanktop;
Here, residing in my Leipzig chambers, my stomach round my ears, Lichtung meiner Seiten, walls in heat, holy breadcrumbs in my hair, never forget how to eat or some other pamphlet wisdom;
Buddha declined, today tomorrow, Jesus building outposts somewhere deep lost within the spark close to the orb;
There's no hell above us and below me only me, a thousand times no hissing flame gate, no artificiality;
Help me, I'm a rough Chinchilla, climbing bare feets, where's Ma Coastguard and her flashlight, tiny yellow spots dim the stairs to a moist cave;
I'm dead serious with my hostage snakes, lined them up, waiting for their redemption axe, quite literal, mine is sharp and moody;
I go to church on Sundays, matches and beer hidden in my filthy cloaked disguise, bachelor of law enforcement in a town called Malibu;
Ich kann und werde meine Ahnen plagen, Ektoplasma rüttelt an den Gittern, hab mir die Lizenz aufgespart, die lieben Marken Tag für Tag;
Lloyd Weber, hidden in my nameshield, bring all copies to the fire, we need to burn those hearts of steel, can I rest my balls upon your shoulder, dear narrative structure, visit me at Valkyrs Drive, a sharp hot new penthouse all my damsels in distress, me chained to the internal walls of Nessies weary boxing gloves;
Beware, smiley pet shop, they've held grudges for so much more than just mere centuries, with their rhubarb hair, melting monocarbonites into thin air;
I can swing it, reach plateau with all my beastmen left, they hunt we speak vice versa, you know the deal, teeth clash on teeth and lutesongs, brief, in court with Abrakadabra, lemmings have no word for time;
Gib mir dein Pausengeld sonst sterben Dinosaurier, war dumm genug ans Sterben zu glauben und bins wohl immer noch, wieso sonst eine Terasse voll von Obelisken, gelegentlich, an Wochentagen, noch nicht einmal geplagt von Flut, befreit von Wollsocken, hinter der Querstraßenkommode versteckt, von Eiche zeugt des Engels Zorn, der morgens früh kein Bier mehr kriegt, sein Chorstimmchen für Snacks versetzt, gebissen mehr als eine Mücke, der Teich schmeckt heut nach Gotteskrieger, der grüne Panzer eil zurück, erzähle allen von dem Sprung, Diana, Wechselbalg, mach jung, die Laubsäge behalt ich mal, die richtigen Nachbarn zwing ich mir;
Three years earlier, scenery a motel driveway, dressed as sacred yellow pullet I bring the reign of Chicken Wings down into suburbia, no cuffs can keep me, my wrists inflamed by hideous doubt, speaking backwards, true believers, he does not come when he's aroused, a letter, sigil showing bombings, informed of inconvenience;
Those are my friends I brought them in because it rained with sheeps and dogs and Peter Griffin all gazing trough their hockey masks, feet shuffled, awkward, bededge sitting, we lack the necessary pose, the fiveeyed lotus with pleased feathers, will he bring back my gadgetbelt, all without the gravel hook the streets are dangerous again, not forced, can leave, oh cool, you got the new 'in touch'?;
Wow, you like those too? Yeah we can totally hang out once those filthy insects stop eating off your sneaky fuckface, meet me at the swings got a whole event park of brave misconceptors standing guard in the egypstolen sand, heads bowed to yet another Queen not by playcards, just sheer heritage, placing her knees in your wreck among the cliffs of El Dorado, milkcows cheering her appease;
Auf der Wahlscheibe klebt Toastbrot und statt dem Notruf ist immer nur ein Sänger an meinem Ohr, summt leise Lieder von Piraten, Gallenblasenstartenor, Paris und Rom verschicken Blumen, sein Briefkasten frisst Eheringe, er will Anstand an seiner Tor hinab ins Tal der selbstgebrauten Elixiere, Dünger der Dämonen schuf, gib mir das Wetter und ich zeig dir wie man fackelt, wie man zögern sportlich macht, mit einem Fuß auf der Startbahn der andere beim Nagelspaß, bei Feilen und bei schrillem Kichern, gibst du mir Recht, gewandert wie wir sind, fast sind die Berge und die einsilbigen Hänge vom Nebel mitweggezogen, ein kleiner Drink, zurück zur Arbeit, ich pisse nur wenn jemand fragt, so eng sehen wir sowas also, die Weihe kommt mit Regelwerk und Aufnäher im Wespenstyle;

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen